Te mostramos la letra de La canción Restless Farewell (Inquieta despedida), en inglés y traducida al castellano. Si siempre quisiste saber qué decía el tema Restless Farewell, descúbrelo aquí.


Restless Farewell

Oh all the money that in my whole life I did spend
Be it mine right or wrongfully
I let it slip gladly past the hands of my friends
To tie up the time most forcefully
But the bottles are done
We’ve killed each one
And the table’s full and overflowed
And the corner sign
Says it’s closing time
So I’ll bid farewell and be down the road

Oh ev’ry girl that ever I’ve touched
I did not do it harmfully
And ev’ry girl that ever I’ve hurt
I did not do it knowin’ly
But to remain as friends
And make amends
You need the time and stay behind
And since my feet are now fast
And point away from the past
I’ll bid farewell and be down the line

Oh ev’ry foe that ever I faced
The cause was there before we came
And ev’ry cause that ever I fought
I fought it full without regret or shame
But the dark does die
As the curtain is drawn and somebody’s eyes
Must meet the dawn
And if I see the day
I’d only have to stay
So I’ll bid farewell in the night and be gone

Oh, ev’ry thought that’s strung a knot in my mind
I might go insane if it couldn’t be sprung
But it’s not to stand naked under unknowin’ eyes
It’s for myself and my friends my stories are sung
But the time ain’t tall, yet on time you depend
And no word is possessed by no special friend
And though the line is cut
It ain’t quite the end
I’ll just bid farewell till we meet again

Oh a false clock tries to tick out my time
To disgrace, distract, and bother me
And the dirt of gossip blows into my face
And the dust of rumors covers me
But if the arrow is straight
And the point is slick
It can pierce through dust no matter how thick
So I’ll make my stand
And remain as I am
And bid farewell and not give a damn

Inquieta despedida

Oh, todo el dinero que gastara en toda mi vida
Fuera mío justa o ilegalmente
Dejé alegremente que pasara a las manos de mis amigos
Para atar mejor el tiempo
Pero las batallas se han hecho
Hemos matado a cada uno
Y las mesas están repletas e inundadas
Y el cartel de la esquina
Dice que es hora de cerrar
Así que diré adiós y me echaré a la carretera

Oh, a cada chica que acaricié alguna vez
No lo hice para perjudicarla
H a cada chica que herí alguna vez
No lo hice a sabiendas
Pero para seguir como amigos
Y hacer que compense
Necesitas el tiempo y quedarte atrás
Y ya que mis pies son rápidos ahora
Y apuntan lejos del pasado
Diré adiós y me echaré al camino

Oh, la causa por la que me enfrenté a cada enemigo
Existía antes de que llegásemos nosotros
Y cada causa que alguna vez combatiera
La combatí sin pena ni vergüenza
Pero lo oscuro muere
Cuando el telón sea alzado y los ojos de alguno
Deben necesitar el amanecer
Y si viera el día
Sólo tendría que quedarme
Así que diré adiós en la noche y me marcharé

Oh, cada pensamiento que se haya anudado en mi mente
Podría volverme loco si no pudiera ser desatado
Pero no es para quedarse desnudo frente a ojos desconocidos
Es para mí mismo y mis amigos para quienes se cantan mis historias
Pero el tiempo no es gran cosa si dependes del tiempo
Y ninguna palabra es poseída por ningún amigo en particular
Y aunque se corte el camino
No es en absoluto el fin
Sólo diré adiós hasta que volvamos a encontrarnos

Oh, un falso reloj trata de marcarme el tiempo
Para desgraciarme, distraerme y aburrirme
Y la porquería de los chismes me salpica la cara
Y me cubre el polvo de los rumores
Pero si la flecha es certera
Y el fin acertado
Puede atravesar el polvo no importa su espesor
Así que me mantendré en mis trece
Y seguiré siendo como soy
Y diré adiós y no me importará

  •   Escrita por: Bob Dylan
  •   Copyright: 1964, 1966 by Warner Bros. Inc.; renewed 1992, 1994 by Special Rider Music